فصل پنجم از شکندگمانیک و زار : آوانویسی، ترجمه، واژه نامه

پایان نامه
چکیده

موضوع مورد بررسی در این رساله عبارت است از : شرح پژوهش - مقدمه ای برشک گمانیک و زار - آوانویسی متن به پهلوی - ترجمه متن به فارسی - واژه نامه فصل پنجم شکند گمانیک و زار بر اساس الفبای پهلوی - فهرست لغات پهلوی به ترتیب الفبای پهلوی - متن بازند فصل پنجم شکند گمانیک و زار (از دکتروست -) متن پهلوی فصل پنجم شکند گمانیک و زار (از دکتروست .)

منابع مشابه

بررسی فرگرد چهار و ندیداد - نگارش ، آوانویسی، ترجمه،واژه نامه

مطالب مورد بحث و بررسی در این رساله عبارتند از: مقدمه و روش کار -م اوستایی - آوانویسی متن - ترجمه فارسی - واژگان بسامدی .

بررسی ستایش سی روزه : تصحیح متن آوانویسی - ترجمه - واژه نامه

این پژوهش در چهار بخش تنظیم گردیده است . بخش اول : جدول حروف الفباء پهل متن اصلی پهلوی . بخش دوم :آوانویسی و تصحیح متون . بخش سوم : ترجمه متن فارسی، یادداشت ها. بخش چهارم : در باره واژه نامه، واژه نامه .

درواسپ یشت (آوانویسی متن، ترجمه، یادداشتها، واژه نامه)

تغییر و تحول زبان به مانند همه پدیده های اجتماعی امری اجتناب ناپذیر است. زبان فارسی امروزی شکل تحول یافته از زبانهای کهن ایران باستان است. بسیاری از واژگان رایج در زبان فارسی با توجه به ریشه آنها به هزاران سال قبل باز می گردد و شکلهای کهن آنها را می توانیم در زبانهایی که امروزه خاموش هستند جستجو کنیم. زبان فارسی باستان و زبان اوستایی، متعلق به دوره باستان از تحول تاریخی زبان فارسی است و اوستا، ...

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023